Tuesday, October 12, 2004
musical interlude...
Tu me demandes, qu'est-ce que j'ai fait?Qu'Est-Ce Que J'ai Fait (What Have I Done) by Anthony Stewart Head (from Music for Elevators)
Je t'aime entière
Mais je t'ai repoussée
De peur de te perdre
Je t'ai rejette, tant de fois et si bien
Que mon souhait
Est arrive, enfin
Et tu es loin de moi, si loin.
Quand je regarde dans tes yeux
Autrefois si confiants
Il n'y a pas de mots que je n'ai desacres
Tu me demandes qu'est-ce que je veux?
Je te veux entière
Je veux re-vivre a tes yeux
Te tenir dans mes bras, sentir ta chaleur
Tu es dans cette chambre avec moi
Mais si loin de moi, si loin
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait
Approximate English Translation
You ask me, what have I done?
I loved you totally
But I pushed you away
For fear of losing you
I have rejected you, so many times and so well
That my wish
Has arrived, finally
And you are far from me, so far.
When I look in your eyes
Formerly so trustful
There are no words which I do not have
You ask me, what do I want?
I want you completely
I want to live again in your eyes
To hold you in my arms, to feel your heat
You are in this room with me
But so far from me, so far
What have I done?
What have I done?
No notes, no thoughts. Just enveloped in the music, living in it.
Labels: musical interlude
Registered!
This is my blogchalk:
United States, California, Los Angeles, San Fernando Valley, English, Carol, Female, 36-40.